Na koji način narod poput japanskog poima balkanski crni humor? Da li je krvna slika jednog društva primenjiva za dijagnostiku drugog, a ultimativno nepoverenje, udvorištvo i, najzad, paranoja izazvana ideološkim kljukanjem, kulturološki paralelizam u svim kucima ovog sveta, ma koliko mentalitet, geopolitičke i istorijske prilike različite bile?


Odgovor možemo potražiti 29. maja u Zvezdara teatru kada će japanska pozorišna trupa „A la place“ izvesti na Sceni „Danilo Bata Stojković“ u 19.30 predstavu „Balkanski špijun“. Kako će japanski Ilija Čvorović reagovati na poziv na rutinski razgovor sa policijom? Da li će njegov paranoičan nadzor podstanara, koji je najveća pretnja nacionalnoj bezbednosti, biti jednako urnebesan ina japanskom?Domaća publika imaćepriliku da vidi na koji način su teme koje su specifične za lokalno, balkansko područje, protumačene u sasvim drugačijoj kulturi i mentalitetu. Nakon Beograda, predstava „Balkanski špijun” na japanskom, sa obezbeđenim prevodom na srpski, biće izvedena i u Senti, Novom Sadu, Šapcu i Užicu.

– Ovo je bio moj prvi susret sa srpskom književnošću. Predstava sadrži mnogo lokalnih elemenata, ali sam odmah znao da definitivno ima smisla izvesti je u Japanu. Pokušao sam da sačuvam atmosferu Balkana u predstavi, istovremeno je prilagođavajući japanskom stilu života. Kovačevićeva ironija i humor su još tu, a predstavu završavamo u stilu Tenesija Vilijamsa, čistom dramom – izjavioje režiser Sugijama Cjoši, koji je ovaj komad prvi put postavio u novembru prošle godine u pozorištu Breht Raum u Tokiju.

Hirojuki Munešige, producent „Balkanskog špijuna“ i direktor pozorišta „Crni šator“ (Black Tent Theater), naglasio je kako japanskim izvođačima nije nimalo lako da izraze suštinu ove drame i prevaziđu razlike u istoriji, kao i jezičke barijere, ali i da ova priča nije samo o srpskom društvu već o svima nama.

Osim „Balkanskog špijuna“, publika u Japanu mogla je 2009. da pogleda i produkciju BTT i predstavu „Putujuće pozorište Šopalović“ Ljubomira Simovića u Tokiju, a naredne godine videće i predstavu „Paviljoni“ Milene Marković, takođe u Tokiju.

Kovačević: Prijatno sam iznenađen

– Drago mi je da je jedno poznato japansko pozorište iz Tokija postavilo moju predstavu „Balkanski špijun“ na jeziku i kulturi koja je ljudima u Srbiji i regionu poznata po čuvenim filmovima, poeziji, umetnosti, kao i pozorištu koje smo uglavnom gledali u filmovima. Prijatno sam iznenađen i zadovoljan činjenicom da je jedna tako tradicionalna i sjajna kultura prevela, postavila i izvela moje delo- kazao je direktor Zvezdara teatra Dušan Kovačević.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari