Dva romana jednog od najpoznatijih savremenih skandinavskih pisaca Norvežanina Laša Sobija Kristensena objavila je Čarobna knjiga. Reč je o romanima „Bitlsi“ (prevod: Jelena Loma) i „Herman“ (prevod: Mirna Stevanović). Ovaj izdavač je već ranije objavio Kristensenov roman „Polubrat“, uveliko kultni među srpskom publikom.


Roman „Bitlsi“ svakako je njegov najpopularniji roman. Veza sa slavnom liverpulskom četvorkom više je nego očigledna. Bitlsi su obeležili odrastanje generacija pa i glavnog junaka ovog romana koji je po njima i nazvan, dok su poglavlja naslovljena imenima pesama slavnog benda. Tako pratimo odrastanje četvorice običnih dečaka iz Osla. Oni poput svih drugih igraju fudbal, piju, ludo se zabavljaju i naravno slušaju Bitlse do iznemoglosti. Ovo je priča o buntu jedne generacije, ali i nostalgiji za prošlim vremenima koja su, naravno, uvek lepša i bolja od turobne sadašnjosti. Zanimljivo je nakon čitanja povući paralele i uočiti sličnosti između odrastanja ovde na jugu i tamo na dalekom severu starog kontinenta. Norveški čitaoci su ovaj roman u jednoj od anketa 2006. proglasili za najbolji roman koji je napisan u poslednja četvrt veka.

I roman „Herman“ posvećen je sazrevanju, ali onom koga ne želimo ni da se sećamo. Glavnog junaka Hermana lokalni nasilnici posle škole maltretiraju, jedan od nastavnika ga ponižava zato što je trapav i niko od odraslih ga, naravno, ne razume. Međutim, kada mu iznenada umre deda, Herman će spoznati vrednost gubitka, ali i samog sebe.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari