Kultura
-
02/09/2010 19:47 | Beograd
Božanstveni svetovi Salvadora Dalija - 02/09/2010 19:47 | Beograd, Venecija Prve zvezde Festivala
- 02/09/2010 13:06 | Beograd Božanstveni svetovi Salvadora Dalija
- 02/09/2010 19:46 | Beograd Prostor slobode i nove svesti
- 02/09/2010 19:45 | Beograd Obeležavanje državnog praznika umetničkim činom
- 02/09/2010 19:45 | Beograd Dijalog umesto slogana
Juče
Sreda
- 01/09/2010 19:51 | Beograd Portrete je biralo i pisalo vreme
- 01/09/2010 19:50 | Venecija U nedostatku novca, fokus na inovacijama
- 01/09/2010 19:49 | Zrenjanin Tri postavke u jednoj izložbi
- 01/09/2010 19:48 | Beč Mocartove žene

Premijera predstave „Braća i sestra (Balada o mrtvom bratu)“, 3. maja u Beogradskom dramskom pozorištu
Balkanski mit i tragedija
Autor: A. Ćuk
Pozorišna predstava „Braća i sestra“ ili „Balada o mrtvom bratu“, u režiji Sotirisa Hacakisa, biće izvedena u nedelju, 3. maja od 20 sati, na Velikoj sceni Beogradskog dramskog pozorišta, najavljeno je juče u Helenskom fondu za kulturu.
Jedan od glavnih ciljeva te institucije je podsticanje međucivilizacijskog dijaloga sa balkanskim zemljama i narodima, i upravo zbog toga pozorišna predstava prema „Baladi o mrtvom bratu“, zajedničkoj balkanskoj narodnoj, dramatičnoj i narativnoj pesmi, koja je u srpskoj poeziji poznata pod nazivom „Braća i sestra“, objasnio je juče Nikos Cicimelis, savetnik za kulturu u Helenskom fondu. On je dodao da na Balkanu mitovi ne poznaju granice, te da za to nema boljeg primera od ove predstave, u kojoj će igrati glumci - svako na svom jeziku - iz Bugarske, Rumunije, Grčke, Albanije i Srbije. Na probama nije bilo potrebno prevođenje jer su osećanja i gestovi bili dovoljni umetnicima da se povežu i razumeju.
U grčkom jeziku, „Balada o mrtvom bratu“ ima termin koji potiče većod antike i nosi naziv paraloge. Sreće se kod antičkih pisaca iz 4. i 5. veka, kao književni žanr i upravo odatle koreni istočnjačkog mita te konkretne pesme, ali i naše zajedničke civilizacije, naglasio je Cicimelis. Predstava nosi sve elemente starogrčke tragedije, a njen poseban kuriozitet jeste rediteljski postupak Hacakisa, koji je tekst obogatio pasusima iz Starog zaveta, Lorkinom poezijom, ali i narodnim pesmama iz pet balkanskih zemalja. Siže „Balade o mrtvom bratu“, zapravo predstavlja pripovest majke koja je imala devet sinova i jednu maloletnu ćerku. Kada dođu prosci iz tuđine, majka i osam sinova ih odbijaju, izuzev Konstantina, koji obećava da će i ako ga smrt stigne, ustati iz groba da vrati sestru nazad. Kada svi sinovi pomru, majka ostaje sama i kune Konstantina koji ju je razdvojio od ćerke. Mladićiz ponosa ustaje iz groba i vraća sestru majci, ali je ova ne prepoznaje i tera od sebe...
U komadu „Braća i sestra“, koji je inače prethodno izveden u Atini, Bukureštu, Sofiji i Tirani, igraju Maja Morgenštern - Majka (Rumunija), Margareta Đepa - Majka (Albanija), Marija Kacidiki - Majka (Grčka), Nikos Arvanitis - Konstantin (Jovan) i Kiti Selmani Đeđević- Areti (Jelica). Kostimografija je poverena Janisu Mecikofu, koreografija Mariji Guti, a scenografija Ersi Drini. Važnu ulogu ima i hor u kome učestvuju umetnici iz svih pet zemalja. Nakon premijere u nedelju, ova predstava u budućnosti neće biti na redovnom repertoaru BDP, te je ovo, možda, jedinstvena prilika da se vidi.





