Enigmatski savez Srbije, kako je najavljeno, priprema izdanje Leksikona enigmata Srbije, što se može pozdraviti. Koliko god enigmatika pogoduje zabavi, ona i proširuje bogatstvo poznavanja reči i izraza, pa i pojmova iz raznih grana i disciplina nauke; služi i kao podsetnik čak i nekih zaboravljenih znanja i izraza.

Enigmatski savez Srbije, kako je najavljeno, priprema izdanje Leksikona enigmata Srbije, što se može pozdraviti. Koliko god enigmatika pogoduje zabavi, ona i proširuje bogatstvo poznavanja reči i izraza, pa i pojmova iz raznih grana i disciplina nauke; služi i kao podsetnik čak i nekih zaboravljenih znanja i izraza.
Ali pored pohvale ima i zamerki. U ukrštenicama i drugim enigmatskim formama ima podosta neispravnih reči koje odudaraju od pravopisa. Evo nekoliko primera: ad (grčki) umesto had; u turcizmima: ajvan umesto hajvan, ajvar (hajvar), alva (halva), amal (hamal), aramija (haramija), arambaša (harambaša) itd. Pa i telefonski poziv „alo“ umesto „halo“. Ima i netačnih zadatih podataka. Za strane reči treba koristiti rečnik, a za domaće reči držati se pravopisa. Za podatke koristiti enciklopedije.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari