Finski naslednik "Senke vetra" 1

Roman „Lasica i njih devet“ Pasi Ilimari Jeskeleinena, jednog od najznačajnijih savremenih finskih pisaca, pojavio se nedavno u izdanju zrenjaninske „Agore“, u prevodu Borisa Vidovića.

Reč je o najprevođenijem finskom romanu u poslednjih nekoliko godina, koga mnogi u svetu upoređuju da planetarnim uspehom „Senke vetra“ Karlosa Ruisa Safona. Roman „Lasica i njih devetoro“, objavljen 2006, jeste knjiga koja je u 21. veku možda najreprezentativniji izvozni proizvod finske književnosti. Prevedena na brojne jezike, ona danas obuzima maštu miliona čitalaca širom planete.

Pasi Ilmari Jeskeleinen (1966) živi u Jiveskili u središnjoj Finskoj i radi kao školski učitelj finskog jezika. Njegova proza kreće se na granici realnosti i fantastike. Njegove pripovetke dobile su brojne nagrade, a međunarodni uspeh postigao je romanom „Lasica i njih devetoro“ koji je preveden na desetak jezika. Objavio je i „Miss� junat k��ntyv�t“ (pripovetke, 2000), „Taivaalta pudonnut el�intarha“ (pripovetke, 2008, dopunjeno i prerađeno izdanje zbirke „Miss� junat k��ntyv�t“), Harjukaupungin salak�yt�v�t“ (roman, 2010), „Sielut kulkevat sateessa“ (roman, 2013).

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari