Nakon romana Tesla, portret među maskama i drugi roman Vladimira Pištala nalazi svoje mesto u različitim kulturama kroz prevode na različite jezike, saopšteno je iz zrenjaninske Agore.
Reč je o romanu Milenijum u Beogradu koji upravo izlazi u izdanju skopske IK Magor, kao prvi prevod knjiga ovog pisca u novoj godini. Knjigu je na makedonski preveo poznati pisac Aleksandar Prokopiev. Makedonsko izdanje je, nakon francuskog, italijanskog, nemačkog i bugarskog, peti prevod ove knjige u svetu. Ovaj roman izašao je 2001, bio u najužem izboru za Ninovu nagradu, imao dosad sedam izdanja na srpskom, a u Francuskoj je 2008, nakon što se našao u najužoj konkurenciji za nagradu Femina, koja se dodeljuje za najbolju prevedenu knjigu, doživeo prave hvalospeve u francuskoj štampi i još jedno izdanje.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.


