Mađarski prevodilac pogrešno preveo Putinove reči Orbanu: Šta je tačno rečeno? 1Foto: EPA

Sastanci na visokom nivou imaju jednog često neprimetnog, ali ključnog aktera: prevodioca.

Prema protokolu, delegacije dovode svoje sopstvene prevodioce iz razumljivih razloga, jer je pitanje profesionalizma i poverenja da se pregovaračka strana može osloniti na ono što čuje od njih.

Nije bilo drugačije ni u petak, kada je Viktor Orban primljen kod Vladimira Putina u Moskvi, piše mađarski Telex.

Ruski predsednik i mađarski premijer kratko su razgovarali pred kamerama pre početka razgovora.

Pored uobičajenih ljubaznih pozdrava, tu ima dosta elemenata koji mogu odrediti ton pregovora između strana.

S obzirom na to koliko je to važno, Orban je možda čuo prilično površno prevođenje Putinovih izjava od strane prevodioca.

U nastavku – isključujući ljubazne pozdrave i završne formalnosti, koji su ispravno prevedeni – nalazi se doslovan transkript Putinovog pozdravnog obraćanja i prevoda prevodioca, uz preciznu razradu onoga što je predsednik rekao i onoga što je prevodilac preneo u svakom delu.

Putinove reči su podebljane, a prevodilac je naveden kurzivom.

Drago mi je da mogu da primetim da, uprkos složenosti trenutne situacije, naši odnosi ostaju očuvani i razvijaju se.

Veoma mi je drago što mogu da istaknem da se naši odnosi nastavljaju razvijati.

Svesni smo da je u našoj istoriji bilo različitih perioda, ali današnji odnosi zasnivaju se na najboljim elementima tih perioda i na pragmatizmu u praktičnom razvoju bilateralnih odnosa.

Zapravo, oni se postepeno razvijaju uprkos teškoj situaciji, i održavamo naše prijateljske odnose i veze.

Poznajemo se već dugo…

Drago mi je što ste došli da nas posetite…

Znam da u svom radu pre svega imate u vidu interese Mađarske i mađarskog naroda.

Nadam se da ćemo sada razgovarati o daljim mogućnostima saradnje i napredovati u njima.

Naši stavovi o pojedinim pitanjima, uključujući međunarodne poslove, ne moraju nužno da se poklapaju…

Naša saradnja na međunarodnom nivou takođe je dobra…

Ali među nama postoji atmosfera koja nam omogućava da o svakom pitanju otvoreno razgovaramo.

Tako da ovde sarađujemo i nastavljamo da razvijamo saradnju i rad u raznim sektorima.

To nam omogućava ne samo da razgovaramo, već i da pronalazimo rešenja za sve probleme.

Ne samo da razgovaramo, već i delujemo u skladu sa onim što obećamo.

Svesni smo vašeg uravnoteženog stava o problemima koji okružuju Ukrajinu

I znam da međunarodna politika, naravno, ima uticaja i na vas.

Što se tiče bilateralnih odnosa, žao mi je što vidim da je trgovina opala u odnosu na prošlu godinu, uglavnom zbog spoljnih ograničenja, ali ipak u značajnoj meri — za 23 procenta.

Prošla godina je takođe donela promene i ni za nas nije bila laka.

Ali postoje i dobri izgledi; ove godine smo već videli izvestan rast, skroman, ali ipak veći od 7 procenata.

Ove godine vidimo mali porast, ne prevelik, ali ipak primetan…

Naravno, imamo duboku saradnju u oblasti energetike…

u energetici i drugim sektorima.

A postoje pitanja i problemi o kojima moramo razgovarati.

I tako možemo dalje razvijati našu ekonomiju.

Putin je zatim još jednom pozdravio Orbana, nakon čega je mađarski premijer uzeo reč, a prevodilac ruske delegacije je prema protokolu i uz odgovarajući profesionalni kvalitet prevodio njegove reči na ruski.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari