Site name

Na Kalemegdanu 44 informativne turističke table

Table na Kalemegdanu koje opisuju spomenike i objekte na prostoru čitavog kompleksa postavljene su juče u prisustvu glavnog urbaniste Milutina Folića, direktora JP "Beogradska tvrđava" Petra Andrijaševića i ministra trgovine, turizma i telekomunikacija Rasima Ljajića.

1

Piše: A. Pavlović

Beograd 08. decembar 2016. 11:43

Kako je Folić naveo, reč je o prvom koraku u uređivanju Kalemegdana. On je podsetio da su letos popravljene staze, te da predstoji i postavljanje znatno bolje rasvete.

- Kalemegdan je centar turističke ponude Beograda, odakle se ona prenosi na ostale centralne delove grada, a nadamo se i u budućnosti i na rubne delove. Rasveta je već nabavljena, urađene su probe, te se očekuje da u narednih nekoliko nedelja prvi elementi budu i postavljeni. Sve glavne pozicije na Kalemegdanu biće osvetljenije, kao i zidine prema gradu. Zahvaljujući tome, Kalemegdan će postati i noćna turistička destinacija - rekao je Folić.

On je dodao da grad zajedno sa ministarstvom za narednu godinu priprema integralni sistem informisanja pešaka, to jest table koje će na određenim lokacijama pokazivati pešacima dokle mogu da stignu za pet minuta. To će, istakao je Folić, omogućiti da se okrene hijerarhija, te da u saobraćajnim tokovima prioritet imaju pešaci i biciklisti.

Ministar Ljajić podsetio je da je Kalemegdan najposećenija turistička destinacija u Beogradu i precizirao da ga godišnje obiđe oko 770.000 ljudi.

- Zbog toga zajedno sa gradom nastojimo da obogatimo turističku ponudu. Otuda i postavljanje 44 table na tvrđavi sa informacijama o istoriji i značaju ovdašnjih objekata. Cilj je da Beograd naredne godine poseti milion turista jer je primetan trend rasta, a trenutna statistika pokazuje da su čak 81 odsto strani turisti - kazao je Ljajić i najavio ulaganja i u druge turistički atraktivne destinacije, poput Avalskog tornja, Kuće cveća, Skadarlije.

Petar Andrijašević precizirao je da su sve nove table na tvrđavi dvojezične, na srpskom i engleskom, a tri table, koje opisuju prostorne celine, sadrže i Brajevo pismo. On je zahvalio ministarstvu jer je prepoznalo vrednost i značaj projekta. Kako je naglasio, ovo je samo jedan u nizu planiranih projekata za Beogradsku tvrđavu, a sledeće godine predviđeno je i postavljanje turističke signalizacije koja će olakšati snalaženje na njenom prostoru.

Projekat je izrađen s ciljem obogaćivanja turističke ponude, bolje posećenosti objekata i širenja znanja o bogatoj istoriji i značaju Beogradske tvrđave i Beograda, a sredstva za realizaciju obezbedilo je Ministarstvo trgovine, turizma i telekomunikacija i JP "Beogradska tvrđava".

povezane vesti

komentari (1)

* Sva polja su obavezna

Potvrdite

Slanjem komentara slažete se sa Pravilima korišćenja ovog sajta.

Miodrag iz Peći

11. decembar 2016.

Prijatno sam bio iznenađen postavljenim informativnim tablama i priznajem, saznao sam mnogo važnih informacija za koje nisam znao čak i o crkvi "Ružici" i "Sv. Petki" za koje sam mislio da dosta toga znam. Ipak, Kalemegdan zaslužuje ne 44 nego 144 informacione table.