Najviše će joj se obradovati bibliotekari i bibliotekarke u Srbiji. Raskupusane primerke starih knjiga u kojima fale stranice zameniće nove s obzirom na to da je juče promovisano novo izdanje jednog od najpopularnijih istorijsko-ljubavnih serijala „Anđelika“ francuske spisateljice An Golon, koje je objavila „Čarobna knjiga“. Ova beogradska izdavačka kuća namerava da objavi svih trinaest delova, a prvi pod naslovom „Markiza od Anđela“, koji je predstavljen juče, jedinstven je po tome što je prvi put preveden na srpski jezik. To je učinio Vladimir D. Janković na vrstan način.


Podsećanja radi, naše majke i bake su Anđeliku čitale u hrvatskom prevodu, i nikada do kraja nije objavljen ceo serijal. Stiglo se do šeste knjige, taman toliko da uz „Katarinu“, „Marjanu“ i Anđelika postane jedna od omiljenih heroina svih generacija. Stariji čitaoci pamte da je to bio jedan od najprodavanijih serijala u bivšoj Jugoslaviji.

Posebnost novog izdanja je u tome što je njegov prevod prvi na ovim prostorima koji je rađen prema originalu i uz odobrenje same autorke. Pređašnji hrvatski za osnovu je imao urednički prekrajan tekst od koga se An Golon distancirala. Kako god, sigurno će francuska heroina dobiti nove čitaoce, a ovaj način pisanja An Golon je odlična škola za brojne pisce bestselera u pokušaju. Spisateljica čiji romani već decenijama privlače nove čitaoce je bila svesna činjenice da je tanka linija između istorijske istine i fikcije, ali da je njihova koegzistencija moguća. Zato je potreban ozbiljan istraživački rad i kopanje po arhivima, što mnogi autori istorijskih romana širom sveta, svejedno imali oni ljubavnu priču kao okosnicu ili ne, zaboravljaju.

Kada su An i Serž Golon počeli da prikupljaju materijal i istorijsku građu za prvu knjigu o Anđeliki nisu ni sanjali da započinju jedan od najznačajnijih serijala u istoriji književnosti koji će zauzimati visoko mesto i biti podjednako aktuelan i čitan decenijama, prodat u više od sto pedeset miliona primeraka i preveden na više od 30 jezika.

Kroz lik Anđelike je predstavljeno jedno od najupečatljivijih istorijskih razdoblja – vreme „velikog stoleća“ Luja XIV. Zavere, politički prevrati, ratovi, siromaštvo naroda i enormno bogatstvo plemstva, ljubavi i avanture, predstavljaju potku na kojoj se tka priča o ovoj jakoj, snalažljivoj ličnosti, koja je sinteza svih ženskih osobina u kojima se prepoznaju i žene današnjice.

Već prva knjiga, objavljena 1956. godine, doživela je vrtoglavu popularnost, a zatim je usledilo još 12 svetski uspešnih nastavaka. Popularnost knjiga pretočena je i na filmsko platno, ali i u nemile sudske sporove koje je An Golen vodila gotovo deceniju protiv francuskog izdavača Aašet, zbog zloupotrebe autorskih prava, što ju je uprkos milionskim tiražima gotovo dovelo na prosjački štap. Posle toga An Golen je postala veoma oprezna.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari