Srpsko-američka spisateljica Tea Obreht je postala najmlađa dobitnica britanske prestižne književne nagrade Orindž za roman „The Tiger’s Wife“. Ova 25-godišnjakinja, rođena u Beogradu, dobila je 30.000 funti vrednu nagradu na ceremoniji u londonskom Rojal festival holu. Iako je u Americi vide kao novu književnu zvezdu, u ovoj konkurenciji je bila autsajder pošto je na kladionicama imala šanse od 6/1 za osvajanje priznanja.


„Ovo je veliko priznanje. Zapanjena sam, nisam to očekivala i nisam ništa pripremila“, rekla je dobitnica nagrade. Njen debitantski roman govori o mladoj doktorki koja je inspirisana pričama svoje bake da krene na putovanju po ratom razjedinjenim nacijama bivše Jugoslavije.

Obrehtova, koja živi u SAD, kaže da se nada da će roman oslikati „istinitiju sliku“ ratova na Balkanu.

„Drago mi je što će biti preveden na srpsko-hrvatski što znači da će moja baka, koja ne govori engleski i nikada nije pročitala niti jednu od mojih knjiga, moći da ga pročita“, dodaje Obrehtova, koja je napustila Beograd 1992. kada je u regionu počeo građanski rat, i jedno vreme je sa roditeljima bila na Kipru i Egiptu, pre nego što se preselila u SAD 1997.

Istoričarka Betani Hjuz, koja je predsedavala četvoročlanim ženskim žirijem, kaže da je Obrehtova „zaista uzbuđujući novi talenat… Njena moć opservacije i njeno razumevanje sveta su izvanredni. Serijom magičnih priča uspela je da oživi tragediju hroničnog konflikta na Balkanu „, rekla je Hjuz.

Orindž nagrada se dodeljuje svake godine za najbolji roman neke autorke napisan na engleskom jeziku. Među ranijim dobitnicama su i Lajonel Šrajver i Zejdi Smit. Ova nagrada se dodeljuje 16 godina.

Na jesen u Laguni

Izdavačka kuća Laguna je još u aprilu kupila ekskluzivna prava da ovu knjigu objavi na srpskom jeziku. Knjiga će se u prodaji pojaviti u septembru, u prevodu eminentnog prevodioca Dubravke Srećković.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari