Za učešće na 16. jugoslovenskom pozorišnom festivalu – Festivalu bez prevoda, koji će biti u Užicu od 7. do 14. novembra, selektori Bojan Munjin, pozorišni kritičar, i Zoran Stamatović, direktor NP Užice, odabrali su sedam pozorišnih komada iz regiona. Pored pozorišta iz Hrvatske, Crne Gore i Srbije, ove godine prvi put će na tom festivalu, koji je osmišljen tako da se na njemu prikazuju, po izboru selektora, najbolje predstave iz protekle sezone, bez obzira na žanr i poreklo autora, gostovati teatri iz Slovenije i Republike Srpske.
Za festivalske nagrade, koje nose naziv Ardalion, takmičiće se: „Kada sam bio mrtav“ Slovenskog narodnog gledališča iz Ljubljane, (Ernst Lubich/Diego Debrea), „Lasice“, CNP Podgorica (Bojana Mijović/ Stevan Bodroža) „Radnička hronika“, NP Banja Luka (Petar Mihajlović/Ana Đorđević), dve predstave Ateljea 212 – „Otac na službenom putu“ (Abdulah Sidran/Oliver Frljić) i „Gospoda Glembajevi“ (Miroslav Krleža/Jagoš Marković), „Kiklop“, Scena Velika Gorica, Zagreb, (Euripid/Ivica Buljan) i „Nije smrt biciklo (da ti ga ukradu)“, JDP (Biljana Srbljanović/Slobodan Unkovski). U čast nagrađenih, biće izveden komad „Prokleta avlija“ (Ivo Andrić/Nebojša Bradić), koprodukcijski projekat Kazališta Virovitica, NP Užice i Teatra Kabare Tuzla.
Objasnivši da bi se ovogodišnji festivalski program mogao nazvati „zlatnom sredinom“, te da je finansijska kriza zadavala dosta problema pri njegovom sklapanju, Munjin podseća da smo poslednjih godina na tom festivalu „isprobali mnoge ukuse i razne trendove“, ali ove godine, kako ističe „bez želje da izvlačimo neke ideološke ili estetske mačeve i da krećemo u boj prema nečemu radikalnom, željeli smo se vratiti dobrim predstavama, zbog čega ljudi rado i idu u teatar“. Munjin dodaje da izabrane predstave „odražavaju različite scenske stilove, kreću se u luku od klasične drame ili staromodne komične groteske, preko moderne ironije do tvrde socijalne drame, ali ipak one u zbroju čine tu zlatnu sredinu, ne naginjući u konačnici niti na jednu stranu“.
Reprezentativni presek
– Nadamo se da ovaj izbor predstavlja reprezentativni presjek sezone u našim krajevima „bez prevoda“, da predstave svojom aktuelnošću odražavaju duh našeg vremena i da svojom kvalitetom mogu opravdati renome užičkog pozorišnog festivala – zaključuje Munjin o ovogodišnjoj selekciji.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.


