Vek i po od rođenja Pola Valerija 1

Tridesetog oktobra 2021. zaokružena je 150. godišnjica rođenja Pola Valerija.

Veliki francuski pesnik i mislilac svoga vremena rođen je 1871. u južnom francuskom primorskom gradu Set, a umro je 20. jula 1945.

Valeri je jedan od najznačajnijih francuskih liričara, esejista i filozofa 20. veka.

Svojim esejima kao i Uvodom u metod Leonarda da Vinčija i proznim delima, poput Veče sa gospodinom Testom, izazvao je veliku međunarodnu pažnju.

U svojoj mladosti Valeri se posvećivao najvećma lirici. Kad je reč o njegovim uspešnim poetskim delima, Pol Celan i Rajner Maria Rilke su, između ostalih, bili prevodioci njegovih pesama, na prmer La jeune Parque i Charmes.

Pol Valeri postao je 1926. član Académie française, godine 1931. primio je Dr h.c. Oksfordskog univerziteta, a 1937. će za njega biti utemeljena katedra poetike u Collčge de France.

Nakon njegove smrti, 20. jula 1945. godine, general De Gol će dati nalog za državnu sahranu velikom pesniku i misliocu Francuske.

Povodom 150. godišnjice od Valerijevog rođenja nemački izdavač Suhrkamp Verlag objavio je celokupna njegova dela u sedam svezaka, u uniformnom dizajnu, koja se sastoje iz pojedinačnih svezaka: poezija i proza (sveska 1), Dijalozi i teatar (sveska 2), O književnosti (sveska 3), o filozofiji i humanističkim naukama (sveska 4), o teoriji poezije i različitim temama (sveska 5), o estetici i filozofiji umetnosti (sveska 6) i o savremenoj istoriji i politici (sveska 7). Sve ove sveske objavljene su kao džepne knjige i štampane su na digitalni način.

Mimo njegove lirike, posebno je recipirano njegovo filozofsko delo.

Nemački filozofi Karl Levit, Teodor Adorno, Valter Benjamin i Hans Blumenberg prepoznali su značaj njegovih razmišljanja i mišljenja, popularizujući njegovo delo na nemačkom.

Valeri je, strogo u formi, analitički eksponent jednog humanističkog i prirodno-matematičkog naučnog duha univerzalističkih ambicija i zahvata.

Njegovo esejističko delo, počev od ranih dvadesetih godina prošloga veka, bilo je dominantan izraz francuske književne kulture.

I čini se da nijedan drugi autor 20. veka nije sa većom odlučnošću egzekutirao projekt moderne sa preciznošću jednog naučnika prirodnih nauka, nego što je to činio Pol Valeri.

Ovo izdanje pripremili su prevodilac Alfred Blier i Jirgen Šmit-Radefelt.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari