
Novi roman Erlenda Lua – Pakao, zabavan je, ali i iznenađujuće inspirativan. Jezik podržava humor.
Izreke, Dante i biblijski stihovi smenjuju se s modernim terapeutskim jezikom.
Naivni ton će Luovi čitaoci svakako prepoznati.
Erlend Lu napisao je toplu knjigu.
Ne samo zato što se odigrava u paklu – zabeležio je Gerd Elin Stava Sandve u dnevnim novinama Dagsavisen (Oslo), nakon što se taj roman pojavio.
Čitaoci u Srbiji, od nedavno, takođe mogu da uđu u Luov Pakao, zahvaljujući beogradskoj Geopotici i prevodiocu s norveškog Radošu Kosoviću.
U Luovom stilu, putovanje u srce tame vrca od apsurdnosti i crnog humora.
Duhovit, preciznije, satiričan, naivno detinjast a mudar, Lu se razračunava sa stereotipima i ljudskim slabostima.
Kontradiktorno, a opet tako luovski – napisao je još jedan roman u kojem je neposredan, direktan, dovoljno hrabar da se poigrava sa onim s čim se ne igra, a i alegoričan, pun simbola i skrivenih poruka.
Stoga, možda se ovaj neveliki roman i ne sme čitati samo jednom.
Norveški pisac Erlend Lu (1969), pravio je kratke filmove i muzičke spotove, radio je u pozorištu, na psihijatrijskoj klinici, kao književni kritičar, učitelj i prevodilac poezije.
Za kratko vreme postao je kultni norveški pisac, a knjige su mu prevedene na više od dvadeset svetskih jezika.
Geopoetika je ranije objavila veći broj naslova sa potpisom ovog maga: Životinje u Africi, Kraj nama poznatog sveta, Popis, Fvonk, Prohujalo sa ženom, Mirni dani u Miksing Partu, Volvo kamioni, Dopler i Naivan. Super.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.


