Udruženje književnih prevodilaca Srbije ogorčeno je novim poreskim opterećenjima na autorske honorare. Ionako mali i neredovni, honorari umetnika su ovom merom potpuno obezvređeni. Književni prevodioci žive isključivo od autorskih honorara za svoje prevode. Ova mera dovešće i do propadanja onih izdavača koji objavljuju vredna umetnička dela od kulturnog značaja.


Zahtevamo od Vlade Srbije da smesta ukine ovaj zakon sa nesagledivo štetnim posledicama.

U toku je konkretna akcija za prikupljanje 15.000 potpisa, koliko je potrebno da bi se ukinuo ovaj zakon. Pozivamo sva umetnička udruženja i celokupnu kulturnu javnost da se pridruže ovoj akciji.

Uprava Udruženja književnih prevodilaca Srbije

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari