Foto: Predrag Mitić

Krajem avgusta, dežurajući naveče u Danasu, posle dugog razmišljanja prekršio sam (pre to nisam činio) jedno od svetih pravila profesije. Uzgred, prekršaj je bio sitničica prema onom što danas komotno čini većina tabloidnih medija i sami vrhovi naše tabloidiziranog državčeta.

Pravilo je ukratko – u vest se ne sme dodavati komentar. Ali, ova vest je bila važna,a potpuno nejasna. Radilo se o, takođe, statusno nejasnom Tanjugu i nekim parama koje je Vlada izdvojila u vezi sa nečim. Bilo je važno da to izađe pa „ko razume, shvatio je:“ Mada, ne verujem da ima mnogo takvih.

A suma koja je uzeta poreskim obveznicima za to NEŠTO, nije baš mala. Recimo, preračunata na cenu jednog metra po tenderu za jarbol na Ušću, iznosi – malo fali od tri metra jarbola. (Inače, predlažem da se u naš monetarni sistem unese baš takva „valutna jedinica“ – METAR JARBOLA. Vrednost mu je 5 miliona, a i otmeno zvuči, liči na ono – funta sterlinga. Bez Basarinog dodatka o belim bubrezima!)

Da bih se ogradio od toga što objavljujem nejasnu budalaštinu u agencijsku vest sam „ugradio“ formulaciju: „stoji u nedokučivom citatu odluke u novom broju ‘Službenog glasnika’.“

Elem, sad je vest, oprošteno mi bilo, glasila:

„Beograd – Vlada Srbije odobrila je 14,4 miliona dinara Republičkoj direkciji za imovinu za finansiranje nečeg u vezi sa ugašenom agencijom Tanjug stoji u nedokučivom citatu odluke u novom broju ‘Službenog glasnika’. Kako se navodi, sredstva iz tekuće budžetske rezerve izdvajaju se ‘radi obezbeđivanja nedostajućih sredstava potrebnih za finansiranje aktivnosti vezanih za postupak izbora ovlašćenog procenitelja, radi analize ugovornih odnosa i utvrđivanja visine naknade za ustupanje iskorišćavanja drugih imovinskih prava Javnog preduzeća Novinska agencija Tanjug. O realizaciji tog rešenja staraće se Ministarstvo finansija. ‘“

Ima u našoj javnoj (jadne li javnosti!) suviše primera da se jezik i govor komplikuju kvazistručnim pojmovima – „zaprašivanje odraslih formi komaraca“ i gluposti tog tipa smo više puta pominjali. Ima nepotrebnog „ulepšavanja“ i izmišljanja glupih sinonima. Pa će tako inače dobar radio voditelj reći da će i narednih dana „kiša biti aktuelna“, a meteorološkinje neće reći da će biti toplije, nego „očekuje se porast temperaturnih vrednosti“…

Ali, citirani primer nije samo mahanje kvazistručnošću. Kladim se da je saopštenje Ministarstva finansija namerno zakukuljeno da se ne zna ni kome se ni za šta daju pare…

Za gimnazijskih dana smo, bar u mom gradu, za slične budalaštine ili nepotrebnu i mutnu visokoparnost imali „definiciju“ – „to su stvari čisto perpedikularne prirode sa izvesnim simptomima maloumnosti“. Ne sećam se, možda je to bila replika iz nekog filma ili…

Tek sad, za ovaj tekst, proverih da li u rečnicima ima ove reči. Zamislite, ima, sa jednim N više koje mi gimnazijalci nismo izgovarali. PerpeNdikul znači – visak, a perpeNdikularan, znači vertikalan, uspravan…

Uklapa se i u ovu vest, a i u onaj naš davni epitet – maloumnost. Mada se sad za to češće kaže – „nije pod libelu“.