Najzabavniji Handkeov roman 1

Peter Handke, nobelovac koji je uzburkao svetsku književnu scenu, u svom izvanrednom romanu Kratko pismo za dugi rastanak, koji je nedavno objavila Laguna, u prevodu Žarka Radakovića, govori o mladom čoveku koji putuje po SAD tražeći svoju ženu Juditu, ali u isti mah i beži od nje.

Tokom potrage, bezimeni junak romana, mladi Austrijanac u Americi, dolazi do hotela u Providensu, gde ga na portirnici čeka pismo: “U NJujorku sam. Ujedno te molim da me ne tražiš, ne bi bilo dobro da me pronađeš”. S vremenom, međutim, postaje jasno da Judita zapravo njega progoni s namerom da ga ubije.

On provodi dan u NJujorku, zatim odlazi u Filadelfiju, gde će mu se pridružiti stara ljubav sa svojom dvogodišnjom ćerkom. Voze se zajedno do Sent Luisa, a potom, da bi umakao nemilosrdnoj Juditi, on kreće na zapad ka Tusonu i otud ka Oregonu. Na obali Tihog okeana srešće svoju ženu sa pištoljem u ruci.

Jezik, stil i atmosfera najjače su Handkeovo književno oružje, koji u svojim delima majstorski opisuje očaj pojedinca, njegovu izgubljenost u savremenom svetu, depresiju i jezu Evrope.

Ovoga puta u romanu Kratko pismo za dugi rastanak, fasciniran američkom kulturom, upušta se u potragu za identitetom, i može se reći da je ovo možda njegov najzabavniji roman, najbliži širokoj publici, ali i duhu vremena.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari