Demonstranti

BBC
Demonstrante na protestu ne brine toliko korona virus

U gradovima u Srbiji se četvrti dan zaredom održavaju protesti protiv vlasti.

Demonstranti u Beogradu su se okupili čak i uprkos zabrani okupljanja više od deset ljudi na jednom mestu, koja je nešto ranije stupila na snagu.

Strani mediji su proteste u Srbiji opisali kao prve velike u Evropi od početka pandemije korona virusa.

Kako izgleda protestovati usred pandemije, kada broj zaraženih svakodnevno raste, kako učesnici vode računa i da li su zabrinuti?

BBC na srpskom je razgovarao sa demonstrantima o tome kako čuvaju sebe i druge.

Dragana

BBC
Dragana

Dragana kaže da uspeva da kontroliše strah kada je u pitanju korona virus.

„Postoji neki prirodan, ljudski strah koji je normalan. Smatram da mediji više prezentuju to kao neku vrstu nerealnog straha u kom bi trebalo da budemo, tako da ga kontrolišem“, kaže ona za BBC.

Na sebi ima hiruršku masku, preko usta i nosa, ali jednu karnevalsku, preko očiju.

„Nosim masku, ništa preterano, ništa suvišno. Kao i svi što rade.“

Kaže da se trudi da izbegava gužvu, ali da protesti predstavljaju izuzetak.

„Generalno izbegavam gužvu, ali smatram da je ova gužva sa razlogom, da se dovoljno štitimo maskom i da treba da budemo ovde i učestvujemo bez obzira na čitavu situaciju.“

„Dotakla me je čitava situacija i mislim da nema veze sa koronom, koliko sa višegodišnjom diktaturom u kojoj živimo“, kaže ona.

Bogdan Jovanović

BBC
Bogdan Jovanović

Udaljen od ljudi, na travnjaku sedi Bogdan Jovanović.

„Ne plašim se preterano. Imamo maske, sada smo ih skinuli jer nismo u grupi, držimo distancu i to je to“, kaže Jovanović za BBC.

Kada nije na protestu, trudi se da održava distancu sa drugim ljudima. Iako smatra da je izlazak na proteste rizičan tokom epidemije, to ga nije sprečilo da dođe.

„Izašao sam zbog izjava određenih političara, poput izjave premijerke Ane Brnabić da policija nije koristila suzavac na protestima,“

„Kada to čuješ, moraš da reaguješ“, kaže Jovanović, koji je bio na protestu u utorak, kada je policija koristila suzavac prilikom obračuna sa demonstrantima.

Lara

BBC
Lara

Osamnaestogodišnja Lara kaže da se nakon jučerašnjeg mirnog protesta, kada je veliki deo okupljenih sedeo na ulici, oseća bezbednije, ali nije sigurna da li će to potrajati.

„Što se tiče korone, mama se plaši da ću je dobiti i doneti u kuću“, kaže Lara.

„Ja sam najviše nezadovoljna jer sam išla na osamnaeste rođendane, zato što su nam dopustili da to radimo, iako su znali da se situacija ne poboljšava.“

„Mi smo mogli da izgubimo porodice, samo zato što su oni morali da organizuju izbore.“

Lara kaže da bi se drugačije ponašala ranije da je bila bolje informisana.

„Kada je bilo vanredno stanje, nisam izlazila, išla sam do prodavnice u kraju.“

„Da su nam rekli da je još uvek loša situacija, ne bih i dalje izlazila kako ne bih ugrozila svoje ukućane.“

Džejms

BBC
Džejms

Džejms je pisac koji već neko vreme živi u Beogradu.

„Ne brinem za sebe. Zdrav sam, mlad, u dobroj kondiciji i da sam kod kuće, možda bih brinuo zbog članova porodice, ali moji prijatelji ovde ne spadaju u rizičnu grupu“, kaže za BBC.

„Nosim masku, dezinfikujem ruke, trudim se da ne ulazim u autobus i više hodam.“

Zorana

BBC
Zorana

Umesto maske, Zorana na glavi nosi vizir, zbog čega se oseća sigurno.

„Ne plašim se, čim sam stavila vizir, sve vam je jasno. Ja mislim da je naša prisutnost ovde veoma bitna.“

„Ljudi se boje, ne mogu da izađu da pokažu svoj gnev zbog korone koja je, barem nama“ plasirana da je prisutna u ovolikom broju u našoj zemlji i svetu.

„Došla sam da izrazim nezadovoljstvo zbog ove vlade koja sprovodi zakone ne slušajući i ne konsultujući nikoga.“

korona virus

BBC
Banner

BBC

Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari