Jutarnjom molitvom počela je proslava Ramazanskog bajrama u Novom Pazaru

Irfan Ličina/BBC
Jutarnjom molitvom počela je proslava Ramazanskog bajrama u Novom Pazaru

Molitvom odmah posle svitanja, muslimani širom sveta danas su obeležili prvi dan Ramazanskog bajrama, jednog od dva najvažnija praznika u islamu.

Ramazanski bajram je praznik koji obeležava kraj meseca Ramazana i traje tri dana.

Njime se označava kraj ramazanskog posta koji traje mesec dana.

I u Novom Pazaru praznik je počeo jutarnjom molitvom bajram-namazom u svim džamijama, jutros u 5.53, ali se ovo vreme menja u zavisnosti od doba godine.

Po pravilu počinje 45 minuta posle izlaska sunca.

Ramazanski bajram slavi je zvanični praznik u zemljama gde su muslimani većinsko stanovništvo.

Detalj iz džamije u Novom Pazaru

Irfan Ličina/BBC

Kako izgleda dan?

Sve počinje rano ujutru, obavljanjem bajramske molitve, a džamije su tog dana punije nego inače.

Obeležavanje počinje klanjanjem bajram namaza (molitve) i u njemu učestvuju samo muškarci i tada imam koji predvodi molitvu održava propoved.

Posle molitve, imam Stambol džamije u Novom Pazaru održao je govor u kojem je pozvao vernike na jedinstvo i da se zajedno mole za muslimane u Gazi koji su ovih dana na udaru izraelskih vojnih snaga

Irfan Ličina/BBC
Posle molitve, imam Stambol džamije u Novom Pazaru održao je govor u kojem je pozvao vernike na jedinstvo i da se zajedno mole za muslimane u Gazi koji su ovih dana na udaru izraelskih vojnih snaga

Po završetka molitve, po tradiciji, većina vernika odlazi kućama kako bi obukli najlepša odela.

Neki svrate i do kafečajnica, u kojima se popije čaj ili turska kafa, popriča i čestita Bajram.

Posle toga, odlazi se na groblje kako bi se pročitala molitva – dova, a odmah posle obilaska groblja, odlazi se u obilazak rođaka i komšija.

Groblje u Novom Pazaru

Irfan Ličina/BBC
Groblje u Novom Pazaru
groblje

Irfan Ličina/BBC

Sve vreme dok stariji obilaze rodbinu i komšije, deca idu po ulicama od kuće do kuće u tradiconalni obilazak.

Imaju kese u koje stavljaju bombone i druge slatkiše koje dobijaju od komšija.

Sredinom dana sprema se bajramski ručak. Tada se svi okupljaju oko sofre – porodične trpeze.

Žene u islamu ne obavljanju bajramsku molitvu, a obično jutro provedu spremajući trpezu

Irfan Ličina/BBC
Žene u islamu ne obavljanju bajramsku molitvu, a obično jutro provedu spremajući trpezu
Pripremaju se tradicionalna bošnjačka jela, a neizostavan detalj bajramske sofre su svakako i pazarske mantije

Irfan Ličina/BBC
Pripremaju se tradicionalna bošnjačka jela, a neizostavan detalj bajramske sofre su svakako i pazarske mantije

Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Sve fotografije su zaštićene autorskim pravima

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari