Šešir - neizostavan detalj beogradskih kicoša 1Foto: Matea Milošević / Univerzitetska biblioteka Svetozar Marković

Sporazum o nenapadanju potpisan je u Solunu, između Balkanskog sporazuma i Bugarske, izveštava Vreme, dok Pravda prenosi navode italijanske štampe o vazhoplovnom paktu te države sa Engleskom.

Šešir - neizostavan detalj beogradskih kicoša 2Prvog avgustovskog dana, te 1938. godine, Pravda piše o muškoj modi  – kako se menjala u toku godina kao i šta je popularno u „današnje“ vreme. Te se tako kaže da se ranije od mladog gospodina očekivalo da bude „u tonu“. Odelo, kravata, cipele, košulja nisu smele da odudaraju previše. Sada je drugačije, sada se reč kicoš koja je nekada imala negativan prizvuk i nosila značenje pomodarstva, dobila novo, suprotno značenje.

„Novo pokolenje beogradskih kicoša kao da se bori sa neverovatnom istrajnošću za što veće bujnije i šarenilo, za što upadljiviji nesklad. Kao i njihovi prethodnici oni taj nesklad vrlo uspešno ostvaruju“, navodi Pravda.

Jedno od otkrovenja nove generacije kicoša jesu karirana odela kao i cipele u nekim, „pomalo neobičnim bojama“. Upozorava se gospoda da se ne iznenadi kada ih obućari umesto pitanja „Da li želite braon ili crne cipele?“ upitaju „Želite li žuto zeleno bele cipele ili sivo crne?“

Ipak bez jedne stvari beogradski kicoši ne izlaze na ulice, a to je šešir.

„Kicoš naravno ne bi bio kicoš kad ne bi nosio šešir. I to za jedan broj manji nego što je potrebno, na vrh glave“, ističe Pravda.

Tu je i vest iz sveta, sa pariske železničke stanice. Pola milliona Parižana napustilo je “prestonicu sveta”, piše Pravda. Ovolika gužva ranije se mogla videti, zapaža dopisnik Pravde, samo u vreme mobilizacije.

Meštani rasinskog sreza i Ribarske banje masovno ispiraju zlato. Njih je, kako piše ovaj list, uhvatila prava “zlatna groznica”, dok je u Osijeku izbila tuča zbog “jeftino prodate lepe Cigančice”.

Celokupno izdanje može da se čita na linku Narodne biblioteke.

Šešir - neizostavan detalj beogradskih kicoša 3U nedostatku važnijih vesti tog avgustovskog dana, pre tačno osamdeset godina, u dnevnom listu Vreme izdvajamo par naslova.

Potpisan je Solunski sporazum kojim se priznaje bugarska vojna nezavisnost, piše ovaj list. U nastavku ove vesti dat je i sam tekst sporazuma koji glasi: “Bugarska je privržena politici učvršćenja mira na Balkanu i nadahnuta željom da sa balkanskim zemljama održava odnose dobrog susedstva i saradnje pune poverenja”.

Finale Dejvis kupa, te 1938 godine, igralo se između Jugoslavije i Nemačke. Naša zemlja iz tog duela izašla je kao poražena, ali borba je bila ujednačena što pokazuje i rezultat koji glasi 3:2 za Nemačku, izveštava Vreme.

Celokupno izdanje može da se čita na linku Narodne biblioteke.

List Danas svakoga dana prelistava glavne vesti na današnji dan pre 80 godina, tačnije 1938. godine. Predmet analize su dnevni listovi Vreme i Pravda, koji danas ne postoje. Ideja jeste da se čitaoci vrate u prošlost, da sa vremenske distance vide kako su izgledale vesti, ali i kako su novinari, pa i sami sugrađani, razmišljali u Srbiji u turbulentnom periodu između dva rata i pred sam početak Drugog svetskog rata. Pored političkih vesti, objavljivaćemo i društvene, ekonomske, ali i vesti iz domena zabave i sporta.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari