Foto: Foto: Matea Milošević/Univerzitetska biblioteka "Svetozar Marković"

Nastavljajući izveštavanje o misiji lorda Ransimena, Pravda u ovom broju prenosi pesimizam francuske štampe u vezi sa ovim pitanjem. Ova misija, koju budno prati cela Evropa, prema njihovom mišljenju ne garantuje da će se situacija u Čehoslovačkoj promeniti na bolje.

List „Žur“ dao je oštru kritiku na ovaj potez, napisavši „Ne može se tražiti od čehoslovačkog naroda da se odrekne svoje egzistencije“.

A sam lord Ransimen, okupivši čehoslovačke novinare i fotografe u svom hotelu, izjavljuje da je na to mesto došao kao nezavisna lličnost, bez ikakvih instrukcija i unapred izrađenih planova.

„Došao sam kao prijatelj, pa se nadam da ću naići na podršku i vas novinara, koji ste dali toliko dokaza želje i rada na održanju mira“, bile su njegove reči.

Rubrika Ženski svet, uobičajeno, prenosi modne novine iz Pariza. U ovom broju može se pročitati nešto o letnjem načinu odevanja.

„Pariz – tvorac, diktator, centar ženske mode… Ovaj ogromni svetski centar izvojevao je sebi ovo mesto još pre mnogo godina i ljubomorno ga i sada čuva. Početak sezone. Modne kuće svuda su užurbane. Treba nešto novo, nesšto tipično, sezonsko. Šta? To će reći Pariz“, reči su jedne dopisnice.

U tom trenutku, u gradovima poput Beča, Njujorka ili Londona, prodavačice su svojim mušterijama govorile „To je pariski model, madam. Tek što smo ga dobili…“. Ovim rečima gotovo uvek bi ubedile mušterije da treba da kupe haljinu.

A za vreme velikih žega, Parižanke ove sezone nose tešku svilu. Saloni su spremili sasvim nove modele haljina, a u modu „ulaze“ i raskošni ukrasi za glavu, imitacije šešira, bogatije urađeni.

Celokupno izdanje može da se čita na linku Narodne biblioteke.

Kao glavnu vest ovog broja, list Vreme izdvaja japanski predlog Sovjetima o mirnom rešenju sukoba. „Japan nudi da povuče trupe koje sada zauzimaju sporne brežuljke, ali i da se sovjetske trupe takođe povuku na izvesno odstojanje…Želja je japanskih krugova da: 1) pokažu umerenost; 2) da primoraju Sovjetsku Rusiju da otkrije svoje namere u pogledu teritorije i 3) da nadoknade gubitak prestiža“, javlja Avas.

Prelistamo li nekoliko strana, ugledaćemo naslov „Sojvetska štampa traži oštar obračun sa Japanom“.

Staljin je, u svojoj želji za mirnim rešavanjem sukoba, koju je delio sa ruskom vojskom, došao u sukob sa Kominternom, koja je zahtevala oštrije mere protiv Japana (objavu rata). Na kraju je, ipak, pobedio Staljinov predlog. „Oni su na toj sednici dokazali da ruska vojska nije dovoljno spremna te da zbog toga ne može da se upusti u rat na Dalekom Istoku“.

Lepa vest stigla je iz Makedonije. Naime, tadašnji ministar pošta, telegrafa i telefona najavio je da će Skoplje dobiti svoju radiostanicu.

„Mora se priznati da smo mi sa radiodifuzijom u velikom zakašnjenju. Do dolaska vlade gospodina dr Milana Stojadinovića, naša radiofonija bila je na onom istom stupnju, sa onom istom jačinom radiofonskih stanica sa  kojima je i počela, a ta jačina bila je samo jedan pokušaj da se radiodifuzija kod nas osnuje“, izjavio je tadašnji ministar.

Celokupno izdanje može da se čita na linku Narodne biblioteke.

List Danas svakoga dana prelistava glavne vesti na današnji dan pre 80 godina, tačnije 1938. godine. Predmet analize su dnevni listovi Vreme i Pravda, koji danas ne postoje. Ideja jeste da se čitaoci vrate u prošlost, da sa vremenske distance vide kako su izgledale vesti, ali i kako su novinari, pa i sami sugrađani, razmišljali u Srbiji u turbulentnom periodu između dva rata i pred sam početak Drugog svetskog rata. Pored političkih vesti, objavljivaćemo i društvene, ekonomske, ali i vesti iz domena zabave i sporta.

Projekat je realizovan u saradnji i uz materijal iz digitalne arhive Narodne biblioteke Srbije i Univerzitetske biblioteke „Svetozar Marković“.