Knjiga “ruskog Umberta Eka” 1

Nova knjiga Jevgenija Vodolaskina Dom i ostrvo ili Instrument jezika pojavila se nedavno u izdanju Agore, u prevodu sa ruskog Jugoslavke Miljković Katić.

Podeljena u pet tematskih celina ova knjiga može se čitati kao uzbudljivi kolaž životnih epizoda iz piščeve biografije upotpunjen sa četiri dodate priče i obimnim intervjuom pisca koji jeste magični kvadrat o životu, jeziku, istoriji i književnosti.

U ovoj fluidnoj knjizi višestruko nagrađivanog ruskog autora, čiji se književni opus često dovodio u vezu sa prepoznatljivim glasovima Nabokova i Eka, Reči i Bića koegzistiraju i neprimetno prelaze jedno u drugo stvarajući kompilaciju tekstova o piščevom životu, uspomenama na porodicu, prijatelje i naučnike, ali i o teškim sećanjima na najtragičnije dane života pod opsadom Lenjingrada, koje dopunjuju promišljanja o moći jezika, govora i reči, i tako oblikuju neponovljivi komad o tokovima Istorije.

Pretendujući da bude autentičan, autor ove tekstove imenuje kao non-fiction iskušavajući čitaoca da se zapita o njihovoj verodostojnosti, jer oni predstavljaju upravo ono što su za pisca i Život i Priča – jedna velika Neizvesnost i zagonetka smisla. Segmenti ove knjige pojavljivali su se u različitim vremenima i različitim uslovima; neki od njih ranije nisu uopšte zabeleženi jer su vodili slobodne usmene egzistencije. Povezujući ih pod jednim naslovom – Dom i ostrvo ili Instrument jezika, pisac je osetio da ova mala kolekcija nije bez unutrašnje dramaturgije.

Jevgenij Vodolazkin (1964) jedan od najznačajnijih pisaca savremene ruske literature, književnoj javnosti poznat kao ruski Umberto Eko. Autor tri romana – Lavr (2013), Solovjov i Larionov (2014) i Avijator (2016). NJegov prvi roman doživeo je veliki internacionalni uspeh ovenčan značajnim književnim nagradama i mnogobrojnim prevodima na svetske jezike.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari