Veliki uspeh Vladislava Bajca: Novo italijansko izdanje "Knjige o bambusu" 1Foto promo Arhipelag

Bestseler roman Vladislava Bajca „Knjiga o bambusu“, posle jedanaest godina nedavno je doživeo novo izdanje u Italiji, a objavila ga je kuća „Beza Muči“, u prevodu Helene Kaloper.

„Knjiga o bambusu“ prvi put je bila pred italijanskim čitaocima 2012. godine, u izdanju iste kuće „Beza“, pratile su je dobre kritike i dobar prijem publike, kao i pažnja medija, o čemu svedoči i njeno novo izdanje na italijanskom jeziku.

U središtu romana, kako su ocenili kritičari, nalaze se Istok, zen, budizam kakve nismo poznavali, a pisac vodi na nesvakidašnje uzbudljiv, sabran i promišljen susret s kulturom, tradicijom i svakodnevicom Istoka.

Veliki uspeh Vladislava Bajca: Novo italijansko izdanje "Knjige o bambusu" 2
Foto promo Arhipelag

Bajac u njemu pripoveda o tragovima kulture i istorije u svakodnevnom iskustvu, o neobičnim junacima u čijim se životima otkrivaju priče vanredne uzbudljivosti, lepote i životne mudrosti.

Pored „Knjige o bambusu“ (doživela je veliki uspeh i nekoliko izdanja i u Nemačkoj i Francuskoj), u Italiji su objavljena izdanja još tri dela Vladislava Bajca – najpre „Podmetači za snove“ 2008. godine, u prevodu Stefanija Đankane i u izdanju „Beze“, a ponovljeno izdanje ove knjige priča objavio je 2014. „Salento Books“.

Roman „Hamam Balkanija“ pojavio se u Italiji 2012. godine u izdanju „Jaka“ iz Milana i u prevodu Izabele Melončeli, a roman „Evropa na leđima bika“ objavljen je 2017. u izdanju „Beze“ i u prevodu Anđele Milivojević.

„Knjiga o bambusu“ prvi put je bila pred našim čitaocima 2010, u izdanju kuće Arhipelag.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari