Očaravajuća epopeja 1

Nezaobilazno štivo ljubitelja epskih priča, istorijski klasik koji u sebi nosi vanvremenske poruke, roman Nobelovca (1905) Henrika Sjenkjeviča Quo vadis? pojavio se nedavno u izdanju Vulkana, u prevodu Lazar R. Kneževića.

Slavna saga smeštena u vreme dekadentnog i surovog drevnog Rima – od Foruma do Koloseuma, od raskošnih sala za gozbe do letnjikovaca u Napulju, od luksuznih vila plemstva do mračnih i vlažnih katakombi siromašnih – svojom originalnošću i veličanstvenim stilom i dalje pleni pažnju čitalaca iako je prvi put objavljena pre više od jednog veka.

Amazon je ovaj roman nazvao moćnom, očaravajućom epopejom. Filmska adaptacija romana iz 1951. smatra se jednim od najambicioznijih projekata svetske kinematografije.

Henrik Sjenkjevič rođen je 1846. i jedan je od najpopularnijih poljskih pisaca s kraja XIX i početka XX veka. U maloj crkvi Santa Marija, poznatoj i kao Kvo vadis, nalazi se njegova bronzana bista.

Prema legendi, autor je dobio inspiraciju da napiše roman Quo vadis’ baš dok je sedeo u toj crkvi.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari