Diskriminacija srpskih medija 1Foto: Logo

Udruženje novinara Srbije (UNS) na Kosovu protestovalo je danas što Kancelarija EU na Kosovu, koja je pozvala medije na konferenciju o pravima LGBT zajednice, nije obezbedila prevod na srpski jezik.

Događaj je organizovao „Centar za socijalni grupni razvoj“ (CSDK), a medije je sat vremena pre početka pozvala Kancelarija EU na Kosovu, navodi u saopštenju UNS.

Nakon protesta srpskih novinara zbog izostanka prevoda, moderator događaja izvinio se zbog propusta i naveo da se to ne može tolerisati.

Kosovsko UNS smatra da se tim postupkom na najgrublji način krši pravo srpske medijske zajednice na upotrebu jezika, i to od strane onih koji bi trebalo da nadgledaju sprovođenje zakona na Kosovu i budu ogledalo poštovanja zakona i evropskih vrednosti.

Udruženje ističe da se takvom praksom ne krši samo Zakon o upotrebi jezika, već i ugrožava pravo na informisanje zagarantovano međunarodnim konvencijama.

Na današnjem događaju učestvovali su i ombudsman, predstavnici Kancelarije EU na Kosovu, ambasade SAD, Centra za ravnopravnost i slobodu, Kancelarije „Jednaka prava za sve“, kao i zamenica kosovskog ombudsmana Marija Radulović, koja je takođe bila uskraćena za prevod, piše u saopštenju.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari