Povod je objavljivanje dela „Novi život Dantea Alegijerija“ („Vita nova Dantea Aligijerija“), koju je prilagođeno toskanskom dijalektu preveo i za srpsko izdanje pogovor i komentari napisao Kolja Mićević. Izdavač je beogradska knjižara „Zlatno runo“.

Na književnoj večeri Kolja Milićević i Snežana Ranković čitaće i komentarisati Danteove stihove iz prve knjige stihova u modernoj istoriji evropskog pesništva sa pesnikovim komentarima. „Vita nova“ je pesnička zbirka u kojoj Dante Aligijeri stihovima i kratkim proznim tekstovima, u formi vešto vođene lirske fuge, opisuje rađanje i razvoj ljubavi prema svojoj sugrađanki i vršnjakinji Beatriče Portinari.

Knjiga je nastala posle njene prerane smrti 1290. i predstavlja najbolji i najuzbudljiviji uvod u čitanje Božanstvene komedije, kažu u „Zlatnom runu“.

Povezani tekstovi