jezik

Kako su uklanjani srbizmi iz jezika u NDH 2

Kako su uklanjani srbizmi iz jezika u NDH

Nastava hrvatskog jezika na daljinu za učenike osmog razreda osnovne škole koja je emitovana na Radio-televiziji Vojvodine izazvala je buru u javnosti, jer se u lekciji o istoriji tog jezika govori da se tokom NDH „vodila briga o čistoći i pravilnoj javnoj uporabi hrvatskog jezika i pravopisa“, te da su uklanjane iz hrvatskog jezika nepotrebne reči stranog porekla, posebno srbizmi, a stvarane su nove reči.

Tetka Hanifa, šta radiš? 6

Tetka Hanifa, šta radiš?

Ove godine posle turbulentnih događaja i personalnih „čistki“ dobili smo, manje više, staro/novo Bošnjačko nacionalno vijeće.

Francuska: Akademija zabrinuta zbog uticaja engleskih reči 7

Francuska: Akademija zabrinuta zbog uticaja engleskih reči

Francuska Akademija ove nedelje je izrazila ozbiljnu zabrinutost zbog uticaja engleskih reči u francuskom jeziku, nazivajući takav jezik kao „franengleski“, i zatražila od vlasti da poštuje zakon usvojen 1994. godine o odbrani i pravilnoj upotrebi jezika.

U pozadini nauke o jeziku uvek je politika 9

U pozadini nauke o jeziku uvek je politika

Predsednica Foruma žena DS u tekstu objavljenom u Danasu pod nazivom „Jezik u službi raskola“ komentariše „Priručnik za upotrebu rodno osetljivog jezika“ Hristine Cvetinčanin Knežević i Jelene Lalatović (čija imena, nažalost, ne pominje u tekstu, pa široj javnost ostaje uskraćena informacija o autorstvu komentarisanog teksta).

Jezikom činimo žene nevidljivim 10

Jezikom činimo žene nevidljivim

Svi smo svesni da je položaj žena u društvu nepovoljniji u odnosu na muškarce u svakoj oblasti, a tome znatno doprinosi i „neutralni“ jezik koji smo navikli da koristimo.

U srpskom oko 15.000 ustaljenih fraza 11

U srpskom oko 15.000 ustaljenih fraza

Bos po trnju, Soko iz vraninog gnezda, Maksim po diviziji, luda Nasta, samo su neke od davno nastalih fraza koje su se tokom vremena odomaćile. Koreni pojedinih izraza leže u mitologiji ili istorijskim događajima, a sve one na metaforički način dočaravaju situaciju, događaj ili osobu.

Nije odobrena Vikipedija na crnogorskom 14

Nije odobrena Vikipedija na crnogorskom

Vikipedija na crnogorskom jeziku, za sada, ne može biti uspostavljena, jer je jezički komitet Vikipedije (LangCom) dao negativno mišljenje i smatraju da je crnogorski jezik, kao srpski, hrvatski i bošnjački, grana srpsko-hrvatskog jezika, zbog čega ocenjuju da su postojeće Vikipedije na ova tri jezika razumljive za sva četiri naroda.

PrvaPoslednja