Dekanica Filološkog fakulteta prisvojila tuđe prevode 1Foto: Stefana Savić

Dekanica Filološkog fakulteta u Beogradu prof. dr LJiljana Marković prisvojila je kao svoje prevode tri knjige koje je za „Plato“ prevela njena imenjakinja i dugogodišnja saradnica ove izdavačke kuće, tvrdi urednik u IK „Plato“ Branislav Gojković, koji je zbog njenog „grubog i nečasnog postupka“ zatražio javno izvinjenje.

Gojković za Danas kaže da je ovu informaciju čuo od nekih profesora i asistenata sa Filološkog fakulteta sa kojima „Plato“ sarađuje, i da je najpre pomislio da je posredi greška. Nekoliko puta je pokušao da telefonom stupi u kontakt sa dekanicom Marković i da joj predoči svoja saznanja, ali je uvek dobijao odgovor da je zauzeta.

Gojković je 31. oktobra uputio zvaničan dopis dekanici, Dekanskom kolegijumu i Nastavno-naučnom veću Filološkog fakulteta, u kome navodi da je jedna od najvrednijih saradnica IK „Plato“ LJiljana Marković za tu izdavačku kuću prevela, između ostalog, knjige „Mandolina kapetana Korelija“ i „Ptica bez krila“ Luja de Bernijera i „Ne daj mi nikad da odem“ Kazua Išigura.

U dopisu se ističe i da je Marković rođena 6. avgusta 1953, da je diplomirala na grupi za Opštu književnost sa teorijom književnosti i dugi niz godina radila u Tanjugu kao prevodilac sa engleskog.

„Na zvaničnom sajtu Filološkog fakulteta, profesorka LJiljana Marković, rođena 5. juna 1953, redovni profesor i dekan, nabrojana dela navodi kao svoja čime je na najgrublji način, iz koristoljublja, prisvojila tuđi trud i povredila autorska prava pravog prevodioca. Zbog ovakvog grubog i nečasnog postupka profesorke Marković izražavam najoštriji protest i zahtevam javno izvinjenje“, navedeno je u dopisu Filološkom fakultetu.

Jedina reakcija na protestno pismo je „zaključavanje“ bibliografije dekanice Marković na fakultetskom sajtu. Međutim, Gojković je pre toga napravio skrinšot bibliografije, koji potvrđuje njegove navode. Zanimljivo je da za pomenute tri knjige piše da su prevedene sa engleskog, a dekanica je po struci japanolog.

Gojković se obratio i rektorki Univerziteta u Beogradu Ivanki Popović, koju je zamolio da reaguje u skladu sa svojim ovlašćenjima.

Juče smo pokušali da čujemo i šta o svemu kaže profesorka Marković, ali ona do zaključenja ovog izdanja Danasa nije odgovorila na naša pitanja.

Dekanica LJiljana Marković proletos je došla žižu javnosti nakon što se grupa zaposlenih na Filološkom fakultetu usprotivila njenoj kandidaturi za još jedan mandat na čelu te visokoškolske ustanove, zbog niza nepravilnosti u radu.

Državna revizorska institucija je u izveštaju o poslovanju Filološkog fakulteta u 2017. konstatovala da je taj fakultet dobio iz budžeta 174 miliona dinara više od potrebnih sredstava za plate, a taj novac je potrošio, umesto da ga vrati u budžet. Izveštaj je pokazao i da je petoro zaposlenih mesečno primalo između 300.000 i 491.000 dinara.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari