Dejan Mihailović o iznenadnom odlasku velikog pisca: Goran Petrović se spremao da preda "Laguni" i novi roman "Palata" koji je bio u završnoj fazi 1Foto Copyright profimedia

Od akademika SANU Gorana Petrovića, pisca čiji su romani i zbirke priča objavljeni u preko sto trideset izdanja, od čega šezdeset izdanja u prevodu na oko petnaest jezika, koji je danas iznenada preminuo u Beogradu u 63. godini,  s velikom tugom oprašta se naša književna i kulturna javnost.

Dejan Mihailović, urednik u izdavačkoj kući „Laguna“, koja je objavila neka od Petrovićevih najvažnijih dela, kao što su nagrađivani romani „Papir“ i „Ikonostas“, kaže za Danas da su oni nevericom i tugom primili vest o iznenadnom i preranom odlasku Gorana Petrovića.

– Bio je pisac predan pisanju i poznat po minucioznom radu nad svojim rukopisima. Ispisao je čitavu galaksiju neobičnih likova i fantastičnih zapleta u svojim romanima i pričama, jedinstvenih u novijoj srpskoj književnosti po bogatoj leksici, po svojevrsnom humoru i neiscrpnoj maštovitosti.

Takav je i rukopis, kako navodi Mihailović, koji se spremao da preda „Laguni“, roman „Palata“, koji je bio u završnoj fazi.

– Još jedna priča s početka XV veka, o zidanju dvora despota Stefana Lazarevića u Beogradu, otvorila je mogućnosti novog Petrovićevog poigravanja jezičkim i kontekstualnim mogućnostima, nastavljajući se koncepcijski i stilski na njegova dva najnovija romana, „Papir“ i „Ikonostas“. Posle toga usledio bi glavni roman ovog četvoroknjižja, pod radnim naslovom „Čovek koji je hodao po dnu mora“.

– Nažalost, ostali smo uskraćeni za jednu izuzetnu zamisao koju je nameravao da ostvari, za razgranati „roman deltu“ zamišljen kao čitavo sazvežđe romana i priča. Mnoge od njih, koliko je meni poznato, imao je započete ili gotovo završene, i uveren sam da će te celine, kao i započeti delovi te velike građevine, u dogledno vreme biti dostupni čitaocima i ljubiteljima Petrovićeve proze – ističe Dejan Mihailović.

Romani i zbirke priča Gorana Petrovića objavljeni su preko sto trideset izdanja, od čega šezdeset izdanja u prevodu na francuski, španski, nemački, italijanski, engleski, holandski, arapski, persijski, ruski, bugarski, poljski, ukrajinski, makedonski i slovenački jezik.

Dvadesetak njegovih priča je zastupljeno u antologijama srpske priče u zemlji i inostranstvu, a međubrojnim priznanjima koje je dobio su Nagrada „Prosvete“, „Meša Selimović“, Ninova nagrada za roman godine, „Vitalova“, „Račanska povelja“, nagrada Narodne biblioteke Srbije za najčitaniju knjigu godine, „Borisav Stanković“, „Svetozar Ćorović“.

Goran Petrović je laureat i nagrada „Ivo Andrić“ za pripovetku, „Laza Kostić“ za dramski tekst, „Kočićeva knjiga“, „Zlatni krst Kneza Lazara“, „Veljkova golubica“ za celokupno pripovedačko delo, Velika nagrada „Ivo Andrić“ za celokupno književno stvaralaštvo, „Stanislav Lem“, „Grigorije Božović“, Zlatna knjiga Matice srpske, nagrada Narodne biblioteke Srbije „Vladan Desnica“, „Beogradski pobednik“…

 

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari